Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

מיבלע בליעי

  • 1 פקד

    פְּקַדch. sam( Hif. הִפְּקִיד hammafḳid), 1) to command. Targ. O. Lev. 8:31 פַּקְדִּית Mss. (oth. ed. Ithpa.; ed. Berl. Pa., v. infra). 2) (to give in charge,) to store up.Part. pass. פָּקִיד; pl. פְּקִידי. Keth.5b מַיפְּקַד פקיד, v. חֲבַר. Pes.33b משקין מיפקד פקידי (Rashi: מִיפְּקִיד) liquids (in grapes) are stored up (the shell being merely a vessel), opp. מיבלע בליעי. Pa. פַּקֵּיד to command, commission. Targ. Gen. 7:5; 9 (ed. Berl. פַּק׳, without Dagesh). Ib. 49:33. Targ. Ps. 68:29. Targ. Am. 9:3, sq. (ed. Wil. אַפְקִיד Af.); a. v. fr.Pesik. Baḥod., p. 155b> רבי … הוה מְפַקֵּד לחבריהוכ׳ R. Z. commanded the students (saying), go and hear R. L. preach; Y.R. Hash. IV, beg. 59b. Y.Ber.IV, 7c bot.; ib. דרבי מיפקד (corr. acc.). Koh. R. to III, 2 הוה מפקד גו ביתיה gave orders in his house (made his will); a. fr.Part. pass. מְפַקַּד, v. infra. Af. אַפְקֵיד 1) same, v. supra. 2) to give in charge, deposit. B. Mets.36a הוו מַפְקְדֵי מרייהווכ׳ used to leave their hoes in charge of a certain old woman; יומא חד אפקדינהווכ׳ one day they left them with ; a. fr. Ithpa. אִתְפַּקֵּד, Ithpe. אִתְפְּקִיד, אִיפְּקִיד 1) to be commanded. Targ. O. Lev. 8:31, v. supra. Ib. 35. Targ. Ex. 34:34; a. fr.Ab. Zar.14a; 21a מִיפְקְדִינָן Rashi (ed. מְפַקְּדִינָן, Part. pass. Pa.), v. פָּנִים. 2) to be given in charge, be deposited. Targ. Lev. 5:23 (O. ed. Lsb. אִתַּפְקַד).Keth.5b; Pes.33b, v. supra.

    Jewish literature > פקד

  • 2 פְּקַד

    פְּקַדch. sam( Hif. הִפְּקִיד hammafḳid), 1) to command. Targ. O. Lev. 8:31 פַּקְדִּית Mss. (oth. ed. Ithpa.; ed. Berl. Pa., v. infra). 2) (to give in charge,) to store up.Part. pass. פָּקִיד; pl. פְּקִידי. Keth.5b מַיפְּקַד פקיד, v. חֲבַר. Pes.33b משקין מיפקד פקידי (Rashi: מִיפְּקִיד) liquids (in grapes) are stored up (the shell being merely a vessel), opp. מיבלע בליעי. Pa. פַּקֵּיד to command, commission. Targ. Gen. 7:5; 9 (ed. Berl. פַּק׳, without Dagesh). Ib. 49:33. Targ. Ps. 68:29. Targ. Am. 9:3, sq. (ed. Wil. אַפְקִיד Af.); a. v. fr.Pesik. Baḥod., p. 155b> רבי … הוה מְפַקֵּד לחבריהוכ׳ R. Z. commanded the students (saying), go and hear R. L. preach; Y.R. Hash. IV, beg. 59b. Y.Ber.IV, 7c bot.; ib. דרבי מיפקד (corr. acc.). Koh. R. to III, 2 הוה מפקד גו ביתיה gave orders in his house (made his will); a. fr.Part. pass. מְפַקַּד, v. infra. Af. אַפְקֵיד 1) same, v. supra. 2) to give in charge, deposit. B. Mets.36a הוו מַפְקְדֵי מרייהווכ׳ used to leave their hoes in charge of a certain old woman; יומא חד אפקדינהווכ׳ one day they left them with ; a. fr. Ithpa. אִתְפַּקֵּד, Ithpe. אִתְפְּקִיד, אִיפְּקִיד 1) to be commanded. Targ. O. Lev. 8:31, v. supra. Ib. 35. Targ. Ex. 34:34; a. fr.Ab. Zar.14a; 21a מִיפְקְדִינָן Rashi (ed. מְפַקְּדִינָן, Part. pass. Pa.), v. פָּנִים. 2) to be given in charge, be deposited. Targ. Lev. 5:23 (O. ed. Lsb. אִתַּפְקַד).Keth.5b; Pes.33b, v. supra.

    Jewish literature > פְּקַד

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»